Música é a língua global

Gosto muito de ouvir cantar em línguas que não entendo. Acho que essa era uma das magias do Festival Eurovisão da Canção de antigamente. Cada representante do seu país europeu cantava na sua língua própria. No caso do concorrente da Suíça a língua da canção que interpretava ia alternando entre francês, alemão, italiano e romanche, pelo menos numa das fases. 

Quando Israel começou a participar (bem não é da Europa mas foi bem vindo, claro, agora até a Austrália participa) lembro-me perfeitamente de ter ficado encantada com a língua hebraica. Todos trauteávamos o refrão de "Aleluia", vencedora da edição de 1979, sem perceber nada do que estávamos a querer dizer a não ser o próprio título da canção.

Há muita gente que diz que a música é uma linguagem universal. Quando ouço dizer isso lembro-me logo do maestro António Vitorino de Almeida ter feito um programa inteiro a explicar porque discordava dessa afirmação. Eu também concordo que a música tem o efeito de unir as pessoas e agora mais do que nunca precisamos desesperadamente de coisas que nos unam.

Aqui fica uma canção do adolescente Issam Alnajjar, cantor e compositor jordano. A sua canção "Hadal Ahbek" é cantada em árabe e é uma das canções mais ouvidas atualmente no Spotify. É uma canção fresca que fala de um amor jovem e que fica mesmo no ouvido.


Hadal Ahbek

أنا سوف أحبك إلى الأبد

(composição de Issam Alnajjar)

Aqui fica uma tradução em português da letra da canção:

Me revelas
Todas as tuas dores
Enquanto só penso em como te deixar ao meu lado
A vida e o tempo enxugarão
As lágrimas que cansaram teus olhos nos últimos dias

Durma em paz esta noite
Em meu coração, és incomparável
Com teu coração alvo
Não há ninguém como você
Oh, como adorei tua resposta
Sempre ficarei ao teu lado
Mesmo se o mundo se voltar contra ti
Te amarei para sempre

Te amarei para sempre
Ra-pa-pa-pa-ra-pa-ra-pa

Te amarei para sempre
Ra-pa-pa-pa-ra-pa-ra-pa

Uma história de amor de tocar o coração
Um filme romântico em que vejo teus sonhos
Aconteça o que acontecer entre nós
Seguiremos de mãos dadas na vida
As lágrimas cansaram teus olhos nos últimos dias

Durma em paz esta noite
Em meu coração és incomparável
Com teu coração alvo
Não há ninguém como você
Oh, como adorei tua resposta
Sempre ficarei ao teu lado
Mesmo se o mundo se voltar contra ti
Te amarei para sempre

Te amarei para sempre
Ra-pa-pa-pa-ra-pa-ra-pa

Te amarei para sempre
Ra-pa-pa-pa-ra-pa-ra-pa

Não importa o que disserem
Sempre reinarás em uma mansão de diamantes
Ó Deus, teu amor não tem preço
Não importa o que disserem
Sempre reinarás em uma mansão de diamantes
Ó Deus, teu amor não tem preço
Como eu te amo
Oh, como eu te amo. Oh, como eu te amo

Durma em paz esta noite
Em meu coração, és incomparável
Com teu coração alvo
Não há ninguém como você
Oh, como adorei tua resposta
Sempre ficarei ao teu lado
Mesmo se o mundo voltar-se contra ti

Te amarei para sempre

Te amarei para sempre
Ra-pa-pa-pa-ra-pa-ra-pa


(tradução em português da letra da canção retirada do site www.letras.mus.br)

 


 

Comentários